|
|
|
||||||||||
| 5772 Sziván 1. |
Hírlevél
Eseménynaptár
Hirdetés
Cikkajánló
- Héber Akadémia – Tavaszi szemeszter
- 2010- Hidak: Tánclépésben
- Dokumentumfilm-sorozat keddenként a Duna Televízióban
- Csapda - Sipos András filmje
- Monoblock: Helló, náci!
- Dorota és Drugiprogram
- Egy paródia bohózata: Mein Kampf a Nemzetiben
- Barabás Lőrinc Eklektric és Oded Kafri az A38-on!
- Fák Újéve a Shekettel
- Ámosz Oz a díszvendég
| A rádióadók hallgatásához Winamp Player javasolt: |
| Lemezkritika: Bíró Eszter Quintet - Mikor lesz az már? |
|
|
| 2009. március 12. csütörtök, 15:22 | |
|
Egy személyes történettel kell kezdenem. Nemrég orosz barátaimat láttam vendégül Budapesten és megmutattam nekik a város legszebb részeit. Beszéltünk a hagyományokról, kultúráról és nyelvről. Amikor arra kértek, fordítsak le nekik egy-egy szót, szinte sokkolt őket, hogy hány és hány szinonimát és szófordulatot használhatunk ugyanarra a dologra. Egyszerűen nem voltak képesek megérteni, hogy minden szónak más az íze és más érzést kelt az emberben. Még ha akár csak egy hajszál is választja el egymástól a jelentéseket. Annak, aki nem ismeri a jiddist, az askenáz zsidók nyelvét –valljuk be, legtöbben a modern héber könnyedségén is alig esünk át-, ugyancsak érthetetlen lehet, miért gondolom, hogy a Bíró Eszter Quintet első lemezére felkerült jiddis dalokkal a legjobb dolog történt, ami csak megeshetett, amikor magyarba fordította őket Kányádi Sándor és Varró Dániel. Előre le lehet szögezni, hogy az album megvásárlásával igazi különlegességet szerzünk be. Világzenei stílusban, ha keveredik a szépirodalom és a népi stílus, igazából két lehetőség van. Vagy rettenetesen rossz, vagy ugyanolyan jó. Nos, ebben az esetben nyugodtan kijelenthetjük, Fodó dallamai, Eszter hangja, a zenészek játéka és a költők szövegei is mind-mind –Réz András szavaival élve- tökéletesen illenek egymáshoz. ![]()
Ki is van a korongon? Eszter és Fodo –aki 28 éves kora mellett büszkélkedhet még két platina és két aranylemezzel- olyan dallamokat találtak a költeményekhez, amikre sajnos szavakat már nehezen találnék. Játékos, bolondos és amikor kell szomorkás és reménnyel teli. Legszebben önmagukról mesélnek, hiszen kellemesen könnyedek és mégis szinte táncolnak a szavakkal, amiket Radnóti Miklós, Kányádi Sándor vagy a fiatal Varró Dániel írtak. Mellettük nagyszerű zenészek játszanak, de nekem személy szerint két név kiemelkedően emlékezetes marad. Herczku Ágnes és Nikola Parov, akik a nagyközönség számára is ismertek, és ha magyar világzenéről, mint stílusról van szó az ő neveik abszolút megkerülhetetlenek. A Riverdance-ből ismert Nikola Parovval, többek közt a Naplegenda szerzőjével több világszínvonalú lemezt jelentettek már meg Eszter Mikor lesz az már c. albumán is a legmagasabb minőséget hozták. Heczku Ágnes, Bognár Szilvia és Szalóki Ági a háttérben zenélő Nikola Parovval együtt a magyar népzene csúcsát tudják előadni, de Bíró Esztinél talán a legpozitívabb változás, hogy egy kicsit sem erőltetett a modern stílus autentikussal való ötvözése. Végre valaki meglépte! Réz András a lemezbemutatón azon viccelődött, hogy Eszter minden lemezére felkerül a Szól a kakas már című Taub Izsák Ezekiel csodarabbi által "miszticizált" népdal is, amiről mondhatnánk, hogy a haszidok Hevenu shalom aleichem-e. Nos, ebben az esetben viszont végre megtörtént az, amire ez a muzsika oly régóta várt. Felgyorsult, kiteljesedett, csak úgy pattog benne az élet. Először itt értettem meg, miről is beszélt Réz András, amikor azt mondta, hogy a dallamok és a szövegek tökéletes egységet alkotnak. A népszerű zsidó rendezvények unalomig ismert dala végre olyan ruhát kapott, ami egy húsz éves fülnek is nem csak, hogy élvezhető, de abszolút fesztivál-kompatibilis. mouss |





















Hanuka előtt jelent meg 
Kell ez nekem?

